Persian Art Music...Click to New Window...

موسيقي هنري ايران

Persian Art Music

Click to Persian Version...

English Site

موسيقي شهرستان ها و استان ها

ستون آزاد     عكس،نوتاسيون، موسيقي، جدول

::

مركز آموزش موسيقي

فروشگاه هاي موسيقي سايت

 

تازه ها

 

فولكلور

 

تاريخچه

 

گفت و گو

 

زندگينامه

  تماس با ما


 

تئوري موسيقي

 

Music Theory


 

موسيقي كلاسيك

 

Classical Music


 

سخن سردبير سايت

 

Web Site Manager's Page


  جدول و سرگرمي
  Puzzle
  آگهي ها
 

Advertisement

Reports Archives "XVII"

Update: Saturday January 24, 2004

بايگاني گزارش ها


Daily News خبرهاي روز

Loris Tjeknavorian and Shahram Nazeri 8/20

لوريس چكناوريان ٢٩۵

About: Ali Asghar Bahari 8/11

در وصف علي اصغر بهاري ٢٠۵

For Iranian Artists 8/11

هنرمندان ازكارافتاده حقوق مستمري مي گيرند ٢٠۵

Daryoush Zargari 8/8

آرزوي سلامتي براي داريوش زرگري ١۷⁄۵

Cooperation 8/5

فراخوان همكاري  ١۴/۵

Iran Music Center; Music Festival 8/4

تمديد مهلت ثبت نام جشنواره موسيقي جوان  ١٣/۵

Interview: Sadigh Tarif 8/4

گفت و گو با صديق تعريف ١٣⁄۵


لوريس چكناوريان و شهرام ناظري

واحد مركزي خبر، همشهري، به دليل اين كه اركستر سمفونيك تهران بعضي از سازها را در اختيار ندارد و سازهاى بادى آن هم بسيار قديمي است اپراى رستم و سهراب را با اين اركستر اجرا نكردم لوريس چكناوريان با بيان اين مطلب در جمع خبرنگاران گفت: اميدوارم با تكميل سازها و نوازندگان اركستر سمفونيك تهران، اجراى بعدى اپراى يادشده با همكارى اين اركستر صورت گيرد وى كه قرار است اپراى رستم و سهراب را به همراه يك اركستر صد و بيست و پنج نفره اتريشي به مدت چهار شب در سالن ميلاد تهران اجرا كند، درباره اين اثر گفت:؛در سال هزار و نهصد و شصت و يك تصميم گرفتم اين اپرا را بنويسم و طي بيست و پنج سال طرحي از اين اثر را نوشتم.؛اين موسيقيدان برجسته ايراني گفت:؛تصميم داشتم تمام سنتهاى ايراني از قبيل ضرب زورخانه اى، تعزيه را در اين اثر به كار گيرم تا يك داستان ايراني را با موسيقي كاملا ايراني روايت كنم. او با اشاره به اين مطلب كه در ايران رسم است اول ملودى نوشته شود و بعد روى آن شعر بيايد، افزود:من سعي كردم بر اساس شعرى كه سروده شده، موسيقي بنويسم، كه اين كار با توجه به قابليت هاى زبان فارسي، بسيار مشكل است. به گفته چكناوريان اجراى اين اپرا پانزده ساعت طول مي كشد كه در اين برنامه چكيده اى از آن اجرا مي شود.؛وى از اجراى كامل اين اپرا در جشنواره موسيقي فجر امسال خبر داد و اضافه كرد: با اجراى اين آثار در سطح جهان مي كوشيم تا ادبيات موسيقي ايران را در عرصه بين المللي معرفي كنيم.؛اين رهبر اركستر براى اجراى ديگر آثار اپرايي همچون سمفوني عاشوراى محمد سعيد شريفيان كه توسط آهنگسازان ايراني تصنيف شده، اعلام آمادگي كرد. در ادامه اين نشست، فيروز پيروزپي، مشاور بين المللي مركز موسيقي گفت: قرار است تا چند روز ديگر يك ار كستر از روماني به تهران بيايد و طبق برنامه، شريفيان براى اجراى سمفوني عاشورا با اعضاى اين اركستر جلسه اى خواهد داشت. چكناوريان نيز تاكيد كرد:؛خارجي يا ايراني بودن خوانندگان و نوازندگان يك اثر مهم نيست، برقرارى ارتباط با اثر اهميت دارد.؛گفتني است، اركسترى كه اپراى رستم و سهراب را اجرا مي كند، از اركستر سازهاى بادى اتريش، اركستر سازهاى زهي و گروه كر ارمنستان تشكيل شده است و خوانندگاني از استوني، هلند و فرانسه نيز اين اركستر را همراهي مي كنند. اين برنامه از روز سي و يكم مرداد تا سوم شهريور ادامه دارد.؛شهرام ناظرى به رهبرى چكناوريان كردى مي خواند. فيروز پيروزپي، مشاور مركز موسيقي گفت: شهرام ناظرى با همراهي اركستر سازهاى زهي ارمنستان و به رهبرى چكناوريان، به اجراى قطعاتي از موسيقي كردى و فارسي مي پردازد.

بيست و نهم مرداد  ماه هشتاد و يك


در وصف علي اصغر بهاري

واحد مركزي خبر، جام جم: چگونگي و چيستي بودن و شدن يك هنرمند فراتر از فن و مهارت صرف خلجان دروني و كنشي است كه فراگردهايش را با معيارها و پيشنهادهايي درمي يابد اكنون گفته هايي از داوود گنجه اى موسيقيدان ارائه مي كنيم كه با اشاره به سلوك علي اصغر بهارى به چگونگي كنش شدن والاى يك هنرمند پرداخته است. روزگارى كه من ويلن را كلاسيك تمرين مي كردم و مرتب با اين ساز همساز بودم، روزى استاد نورعلي خان برومند از من خواستند كه كمانچه اى كه مي نوازم سعي كنم حال و هواى موسيقي با معرفت پيدا كند. اولين جلسه اى كه با استاد فرزانه علي اصغر بهارى توسط نورعلي خان برومند داشتم، پس از مدت كوتاهي دريافتم كه موسيقي فقط تكنيك نيست در زمينه موسيقي، مسائل دروني، بسيار مهم است و تاثير معلم بر شاگرد انكارناپذير. حدود سي سال در كنار استاد بهارى مطالب موسيقي را دوره كردم، با وجود اين كه از دانشگاه فارغ التحصيل شده بودم و تمام آثار مكتوب موسيقي ايراني را نيز با ويلن مي نواختم، ولي هر لحظه كه كمانچه را به دست مي گرفتم قطعاتي از داده هاى استاد بهارى تمرين مي كردم، روح و روانم تحت تاثير چيزى شگفت انگيز قرار مي گرفت كه همانا معرفت انساني است .بديهي است موسيقي ما با عرفان پيوند ناگسستني دارد و آن حالت اشراقي كه در اين نوع به دست مي آيد و تجربه مي شود، انسان را كم كم به پالايش مي رساند. او به جايي مي رسد كه فقط حضرت دوست را مي بيند كه همانا خداوند يگانه است. بنابراين از اين پس مسووليت عجيبي به عهده هنرمند واگذار مي شود به اعتقاد اينجانب، هنرمند بايد از همه آلودگي ها دور باشد تا مي تواند براى مردم و براى ارشاد و راهنمايي نسلهاى بعد از خود كوشا باشد هميشه بهارى اى من سمبل انسانيت بود از او آموختم كه انسان بايد بتواند در كنار كارهاى روزمره به حالتي از عرفان دست پيدا كند تا بتواند خوشي هاى خود را با ديگران تقسيم و غم هاى خود را در نهانخانه دل خود مدفون كند. بهارى به تصديق اكثر هنرمندان واقعا مردى وارسته بود آنچه آموخته بود با معرفت در اختيار شاگردانش قرار مي داد. روحش شاد.

بيستم مرداد ماه هشتاد و يك


هنرمندان ازكارافتاده حقوق مستمرى مي گيرند

واحد مركزي خبر، جام جم: وزارت فرهنگ و ارشاداسلامي به هنرمندان پير و ازكارافتاده مستمرى ماهيانه پرداخت مي كند. براساس شيوه نامه اى كه به تصويب وزير فرهنگ وارشاداسلامي رسيد هنرمنداني كه بنابه دلايلي چون كهولت سن، عائله مندى، بيمارى، ازكارافتادگي و نياز اقتصادى قادر به تامين حداقل معاش خود نباشند مي توانند كمك مستمرى ماهانه دريافت كنند. به گزارش ايرنا و به نقل از روابط عمومي وزارت ارشاد، به موجب اين شيوه نامه، نحوه تعيين و پرداخت كمك مستمرى به هنرمندان پير و ازكارافتاده، حداقل ششصد هزار ريال به صورت ماهانه خواهد بود. در بند ديگرى از اين شيوه نامه آمده است: كمك تعيين شده، پس از فوت هنرمند، با تصويب شوراى ارزشيابي هنرمندان كشور، به همسر يا وارث قانوني وى كه واجد شرايط دريافت مستمرى باشند، تعلق خواهد گرفت. اين شيوه نامه درباره هنرمندان رشته هاى شعر، موسيقي، تئاتر، سينما، هنرهاى تجسمي و ادبيات داستاني است كه حداقل بيست سال سابقه فعاليت داشته باشند. گفتني است، اين طرح پس از دريافت پيشنهادهاى معاونت امور هنرى وزارت ارشاد و با تقاضاهاى مستقيم هنرمندان واجد شرايط و نيز گزارش وضعيت هنرمندان معرفي شده از سوى نهادها و موسسات فرهنگي و هنرى، ادارات كل ارشاد استان ها و يا معرفي شده از سوى هنرمندان پيشكسوت توسط شوراى ارزشيابي هنرمندان كشور بررسي و تصميم لازم براى اجراى آن اتخاذ خواهد شد.

بيستم مرداد ماه هشتاد و يك


آرزوي سلامتي براي داريوش زرگري

با خبر شديم كه داريوش زرگري، نوازنده تمبك در سفري كه به كشور نروژ به همراه گروه موسيقي، براي اجراي كنسرت داشتند، دچار حادثه شده و در بيمارستان بستري شدند. براي اين هنرمند عزيز كه همه اهالي موسيقي از اخلاق و رفتارش ياد مي كنند آرزوي سلامتي داريم. اميدواريم هر چه زودتر داريوش زرگري را در جمع خود ببينيم.

رضا كلانتري

هفدهم مرداد ماه هشتاد و يك


فراخوان همكاري

با سلام به تمامي دوستان. در طي اين فراخوان، از تمامي دوستاني كه داراي سايت هاي موسيقي، كلوپ هاي موسيقي اعم از ايراني و يا غير ايراني و يا گروه هايي را سرپرستي مي كنند و جلسات منظم بحث در زمينه موسيقي دارند دعوت مي شود تا در كار مشترك اين سايت و سايت پرنيان با ما همكاري كنند. لطفا با آدرس پست الكترونيكي كه در زير آمده تماس بگيريد، آدرس سايت و يا... مورد نظر را براي ما بنويسيد، تا مراحل كار و همچنين نسبت به آشنايي بيشتر شما با اين پروژه اقدام گردد.

member@persianartmusic.com

با سپاس فراوان

مدير سايت

چهاردهم مرداد ماه هشتاد و يك


گفت و گو با صديق تعريف

واحد مركزي خبر، ايسنا: گفت و گوي ايسنا با صديق تعريف: قطعا، توليدات صدا و سيما در اين زمينه كه صرفا شامل موسيقي مصرفي است، روي پائين آمدن سليقه مردم تاثير مي‌گذارد و آنان را به نوعي خاص از فرهنگ و شبه هنر عادت مي‌دهد. صديف تعريف به نقش تهيه‌كنندگان موسيقي در اين باره اشاره كرد و گفت: در كشورهايي مثل ايران، هر كس مي‌تواند تهيه‌كننده‌ي غير متخصص هر محصولي اعم از هنري و غيرهنري باشد، به شرطي كه سرمايه‌ و پولي داشته باشد و انگار كه سواد، شناخت و تحصص در اين امر چندان مهم نيست. به همين دليل تهيه‌كنندگان موسيقي در ايران تنها به صرفه اقتصادي و تجاري محصول توليد خود توجه دارند، نه جنبه‌هاي هنري آن.
وي اضافه كرد: در اين ميان، موسيقي جدي، هر چه بيشتر به حاشيه رانده مي‌شود، مردم اغلب طالب موسيقي‌هاي مصرفي هستند. موسيقي جدي به عنوان پشتوانه فرهنگي ما نه به معناي موسيقي عبوس بلكه هنري است كه از سلامت برخودار است. طبعا اين موسيقي طرفداران خاص خود را دارد و به همين دليل تهيه‌كنندگان كمتر روي آن سرمايه‌گذاري مي‌كنند . حتما حق با آنهاست! وي تصريح كرد: از طرفي، موسيقي‌دانان هم وضعيت مالي آنچناني ندارند كه خود به توليد محصول مبادرت كنند، بنابراين با حمايت‌هاي مالي دولت و تبليغات كه پشتوانه هنر هر مملكتي است مي‌توان از به حاشيه رفتن هنر ساده و جدي جلوگيري كرد.

سيزدهم مرداد ماه هشتاد و يك


 

Top

Click to Top Page...

Contact Us

Home English News Biography Folk Music History Interview

info@persianartmusic.com

with questions or comments about this web site.

Copyright © 2000-2008 Persian Art Music Org All Rights Reserved.

برداشت از مطالب، با ذكر نام كامل سايت، جايز است

POSTAL Address: Reza Kalantari 1484963613 Tehran - Iran