چاپ کردن این صفحه

اردشیر کامکار و زکریا یوسفی «ژان» را منتشر کردند

اردشیر کامکار و زکریا یوسفی «ژان» را منتشر کردند اردشیر کامکار و زکریا یوسفی «ژان» را منتشر کردند

اردشیر کامکار و زکریا یوسفی «ژان» را به یاد جان‌باختگان زلزله منتشر کردند+صوت

«ژان» که در زبان کردی به معنای «درد» کاربرد دارد عنوان اثر مشترکی از اردشیر کامکار و زکریا یوسفی است که در راستای همدردی با بازماندگان زلزله غرب کشور منتشر شد.

به گزارش ایلنا، «ژان» یک قطعه موسیقی بی‌کلام است که با کمانچه اردشیر کامکار و به نوازنده سازهای کوبه‌ای توسط زکریا یوسفی اجرا شده است.

این دو موزیسین در یادداشتی کوتاه که برای این قطعه نوشته‌اند آورده‌اند: «این نوا، مویه کردستان است؛ سرزمینی که زیر و بم موسیقی با لبخندها و رنج‌های مردمانش آمیخته است، با فراز و فرودشان، با تار و پودشان... و این زخمه‌ها پیشکشی است به سپیدارانی که به درازای تاریخ، در برابر تندبادها ایستادند، اما نشکستند و کمر خم نکردند... کردستان غمگینم تسلیت.

به یاد همه جان باختگان زلزله کرمانشاه اردشیرکامکار-زکریایوسفى»

«ژان» در زبان کردی به معنای درد است. قطعه «ژان» را از اینجا می‌توانید بشنوید:

http://static0.ilna.ir/media/xxGiUzC4YnKO/YXVkaW8tbWVkaXVtLm1wMw,,/mix+2+navazi.mp3

این مورد را ارزیابی کنید
(0 رای‌ها)
موسیقی هنری ایران

آخرین‌ها از موسیقی هنری ایران

موارد مرتبط